| 學達書庫 > 時尚閱讀 > 誰是敵人 > |
| 三十二 |
|
|
4 安妮端坐在位上雙手托腮聚精會神地看著會議記錄。 「嘿嘿……」我用乾笑掩蓋不自然,「剛才我太唐突了,其實可以通過其他方式表達意見……」 「唐突?」她抬起頭滿臉詫異道,「你做得很好,我們需要有不同的見解,這樣考慮問題才更加全面深刻,避免領導層決策失誤,坦率說我來中國後最不適應的就是開會時聽不到反對意見,好像我說的每句話都很正確,他們所要做的就是不停地點頭,認真記錄、不折不扣地執行。」 原來她抱著積極態度來看這件事,我一下子來了精神:「這就是我強調的中國國情,只有真正把握它才能領悟到東方文明的微妙,繼而掌握大多數消費者的心理脈絡,抓住關鍵之所在。」 她不服氣:「故弄玄虛吧,別忘了我是半個中國人,除了古文基礎較差其他馬馬虎虎,實際上我知道經理們的心理,他們擔心當面指出錯誤會讓我生氣,寧可散會後單獨交流,但是你說大多數中國人還保持錙銖必較的生活習慣也許太誇張,我來中國大半年了,也遊玩過不少地方,瞭解的情況與你說的出入很大。」 「跟著導遊,一落地就是景點大門,吃住全在星級賓館,能算了解中國?」我指著窗外鱗次櫛比的高樓大廈道,「名山大川、秀美園林、風格各異的美味佳餚,還有快速發展的城市化建設,老外們眼裡的中國就是這樣吧。可是大多數普通老百姓是怎樣生活的,他們喜歡什麼討厭什麼,有什麼消費習慣,這些內容部門經理們寫入列印精美的報告沒有,你又瞭解多少?」 她將面前一大疊報告扔到旁邊,歪著頭道:「聽你一說我更不懂了,什麼才算真正普通人的生活呢?」 這可把我難住了,一時想不出能高度概括的語言,搪塞道:「說來話長,總之和你想像的完全不同,比如,茶座、餐館、舞廳、健身房與他們基本無緣,KTV、夜總會、網球俱樂部只敢遠遠望幾眼,如果一個月出三四次紅包,下個月手頭就有點拮据。」安妮對我的回答不滿意:「難道他們沒有正常的社交、運動鍛煉和休閒娛樂,假如真如你描繪的那樣,還有什麼生活樂趣可言?」 「那倒不是,從某種程度來講他們更有幸福感,」提到休閒我靈機一動,「我帶你去城北逛跳蚤市場,然後吃大排檔怎樣?」 「大——排——檔?」這個詞對她很新鮮,「從字面理解是不是一種很大的露天飯店?」 我賣個關子:「去了之後就知道了。」 下樓時赫連沖從後面趕上來,目不斜視地主動搭訕:「總經理下班了?聽說金東廣場新開了家義大利餐館,正宗通心粉、鮑魚汁鵝肝和熏火腿比薩,一起去嘗嘗?」 「一起」但不包括我,這是毫無疑問的。 「謝謝,不過我認為義大利菜口味太濃烈,」她笑著說,「就像浪漫多情的義大利帥哥,主動大膽得讓人吃驚。」 「是啊,很多人不習慣這種口味,」他尷尬地附和著,轉向我道,「散會時的約定還算不算?」 臭小子,吃通心粉不算上我,這會兒反想打秋風了,想得美。我不露聲色道:「改日吧,這會兒我和安妮有點事。」 「有……事?」他抓耳撓腮想問個究竟,礙於她在旁邊又不敢明說,便緊緊跟著我們。 安妮停下來詫異地問:「還有什麼事?」 「沒,沒有,我到企劃部瞭解幾個資料。」他只得停下來眼睜睜看著我們離開。 我暗暗得意「有點事」三個字用得很妙,讓他摸不清到底是公事還是私事,又給自己留有餘地。 到了門口我正猶豫用什麼交通工具,她笑嘻嘻地說我買了山地車,現在每天騎車上班,又鍛煉身體又能提高水準,一舉兩得。 這樣最好,開小汽車過去吃大排檔未免太引人注目。 「鵝肝配鮑魚汁是西餐大席必備的名點,」取自行車時我說,「你不感興趣太可惜了。」 「錯也,」安妮學我的語氣道,「不但喜歡,而且特別喜歡,只是不願意和赫連沖一起去。這是他無數次邀請中的一次,我記不清有四十次還是五十次。在英國,當一個紳士被第三次拒絕後就明白怎麼回事,不再做無謂的努力。」 |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |