學達書庫 > 古典文學 > 金聖嘆批評本水滸傳 | 上頁 下頁
第四十二回 假李逵剪徑劫單身 黑旋風沂嶺殺四虎(8)


  朱貴道:「兄弟,你在這裏賣酒也不濟事。不如帶領老小,跟我上山,一發入了夥。論秤分金銀,換套穿衣服,卻不快活?今夜便叫兩個火家,覓了輛車兒,先送妻子和細軟行李起身,約在十里牌等候,都去上山。我如今包裹內帶得一包蒙汗藥在這裏;〔好。不然,何處急辦?〕李雲不會吃酒時,肉裏多糝些,逼著他多吃些,也麻倒了。救得李逵,同上山去,有何不可?」

  朱富道:「哥哥說得是。」

  便叫人去覓下一輛車兒,打拴了三五個包箱,捎在車兒上;家中粗物都棄了;叫渾家和兒女上了車子,分付兩個火家跟著車子,只顧先去。

  且說朱貴,朱富當夜煮熟了肉,切做大塊,將藥來拌了,連酒裝做兩擔,帶了二三十個空碗;又有若干菜蔬,也把藥來拌了;恐有不吃肉的,也教他著手。〔因上文有李雲不吃酒,便糝放肉內一句,便又生出或有不吃肉,再拌菜蔬內一句以陪之。總之不肯以金針示人也。〕兩擔酒肉,兩個火家各挑一擔;弟兄兩個自提了些果盒之類;四更前後,直接將來僻靜山路口坐等。到天明,遠遠地只聽得敲著鑼響,朱貴接到路口。

  且說那三十來個土兵自村裏吃了半夜酒;四更前後,把李逵背翦綁瞭解將來。後面李都頭坐在馬上。看看來到前面,朱富便向前攔住,叫道:「師父且喜,小弟將來接力。」

  桶內舀一壺酒來,斟一大鐘,上勸李雲。朱貴托著肉來,火家捧過果盒。李雲見了,慌忙下馬,跳向前來,說道:「賢弟,何勞如此遠接!」

  朱富道:「聊表徒弟孝順之心。」

  李雲接過酒來,到口不吃。〔不吃。〕

  朱富跪下道:「小弟已知師不飲酒,今日這個喜酒,也飲半盞兒。」

  李雲推卻不過,略呷了兩口。〔略呷。〕

  朱富便道:「師父不飲酒,須請些肉。」

  李雲道:「夜間已飽,吃不得了。」〔不惟不吃酒,並不吃肉,文情入妙。〕

  朱富道:「師父行了許多路,肚裏也饑了。雖不中吃,胡亂請些,以免小弟之羞。」

  揀兩塊好的遞將過來。李雲見他如此,只得勉意吃了兩塊。〔只吃兩塊。○一總為留得李雲之地,不為難救李逵搖擺也。〕朱富把酒來勸上戶裏正並獵戶人等,都勸了三鐘。朱貴便叫土兵莊客眾人都來吃酒。這夥男女那裏顧個冷、〔句〕熱,〔句〕好吃、〔句〕不好吃。〔句〕酒肉到口,只顧吃;正如這風捲殘雲,落花流水,一齊上來搶著吃了。李逵光著眼,看了朱貴兄弟兩個,已知用計,故意道:「你們也請我吃些!」

  朱貴喝道:「你是歹人,有酒肉與你吃!這般殺才,快閉了口!」

  李雲看著土兵,喝叫快走,只見一個個都面面廝覷,走動不得,口顫腳麻,都跌倒了。李雲急叫:「中了計了!」

  恰待向前,不覺自家也頭重腳輕暈倒了,軟做一堆,睡在地下。當時朱貴、朱富各奪了一條樸刀,〔奪刀好。〕喝聲「孩兒們休走!」

  兩個挺起樸刀來趕這夥不曾吃酒肉的莊客並那看的人。走得快的走了,走得遲的就搠死在地。李逵大叫一聲,把那綁縛的麻繩都掙斷了;便奪過一條樸刀來殺李雲。

  朱富慌忙攔住,叫道:「不要無禮!他是我的師父,為人最好。你只顧先走。」〔好朱富。〕〔眉批:已下獨寫朱富。〕

  李逵應道:「不殺得曹太公老驢,如何出得這口氣!」

  李逵趕上,手起一樸刀,先搠死曹太公〔殺得好。〕並李鬼的老婆;〔殺得好。〕續後裏正也殺了;〔殺得好。〕性起來,把獵戶排頭兒一味價搠將去。〔殺得好。〕那三十來個土兵都被搠死了。〔殺得好。〕這看的人和眾莊客只恨爹娘少生兩隻腳,都住深野路逃命去了。

  〔不殺好。〕

  李逵還只顧尋人要殺。朱貴喝道:「不幹看的人事,休只管傷人!」慌忙攔住。

  李逵方才住了手,就土兵身上剝了兩件衣服穿上。〔好〕三個人提著樸刀,便要從小路裏走。朱富道:「不好,是我送了師父性命!〔好朱富。〕他醒時,如何見得知縣?必然趕來。你兩個先行,我等他一等。〔好朱富。〕我想他日前教我的恩義,〔好朱富。〕且是為人忠直,〔好朱富。〕等他趕來,就請他一發上山入夥,也是我的恩義,〔好朱富。〕免得教我回縣去吃苦。」〔好朱富。〕朱貴道:「兄弟,你也見得是。我便先去跟了車子行,〔調遣得好。〕留李逵在路傍幫你等他。〔調遣得好。○看他三個人,也調遣定了行事,笑今日行兵之無紀也。〕若是他不趕來時,你們兩個休執迷等他。」

  〔反補一句,文心周致。〕

  朱富道:「這是自然了。」

  當下朱貴前行去了。

  只說朱貴和李逵坐在路傍邊等候。果然不到一個時辰,只見李雲挺著一條樸刀,飛也似趕來,大叫道:「強賊休走!」

  李逵見他來得凶,跳起身,挼著樸刀來鬥李雲,恐傷朱富。〔四字寫出李逵生平一片之心。〕正是有分教:

  梁山泊內添雙虎,聚義廳前慶四人。

  畢竟黑旋風鬥青眼虎,二人勝敗如何,且聽下回分解。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁