學達書庫 > 葉德輝 > 書林清話 | 上頁 下頁
明人刻書添改脫誤


  宋刻書遇脫字,添補字行之傍,或二字並作一格。吾見張┉所撰《諸葛武侯傳》大字宋刻本如此,明仿南宋八行十七字本《兩漢書》亦然。南宋有兩刻本,一為嘉定戊辰建甯書鋪蔡琪一經堂刻,一為無元號年月白鷺洲書院刻,皆重刻北宋嘉祐本。是脫字添改,在宋初已有之。

  明時有甘複《山窗餘稿》一卷,《黃記》云:「此刻遇衍字,加點於旁,或即以所改字注於旁,遇脫字亦如之,此法甚善。古書每行字不齊,故有時擠下幾字拔疏幾字以遷就之,從未有如此刻例之旁注者。吾謂刻書之法,此可取,則省修板剜損之虞,且古帖有如此刻者,何獨不可施諸書耶。」

  吾謂黃氏亦過於好古之言,究竟刻書首在凝神校勘,以免脫誤。如宋本之一格兩字,苟其書文法甚古,幾何不使讀者致正文注文之不分乎?(經史子部,多有此病。)至誤字添改于旁,尤有刺目之害。黃氏言古帖有如此者,不知古帖或由原本真跡,不可改迻,或由重刻裁行,致有奪字。然《蘭亭》因「曾不知老之將至」,奪「曾」添「曾」,于「曾」傍加「亻」,後遂誤「曾」為「僧」。懷素《千文》,「律召調陽」,因草「召」如「呂」,今竟訛「召」為「呂」。安得考碑帖者人人如翁覃溪,讀古書者人人如王懷祖。黃氏所言,殆不可為訓矣。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁