學達書庫 > 外國文學 > 情死荒漠 | 上頁 下頁
五七


  「給你準備的是湯、炒雞蛋和酸乳酪,給這位小姐準備的是烤牛排。」

  埃琳尼問範德姆:「你平常就吃這些東西嗎?」

  「不,因為我的臉部有傷,不能嚼,只能吃軟一些的東西。」他站了起來。

  在一同去餐廳的路上埃琳尼問:「現在還疼嗎?」

  「只有在笑的時候疼。說實話,我受傷的這半邊臉的肌肉不能伸縮,我現在已經習慣用另外半邊臉笑了。」

  他們一起坐下,加法爾把曆端上來。

  埃琳尼說:「我非常喜歡你的兒子。」

  「我也是。」範德姆說。

  「他有點早熟,不像是個才十來歲的孩子。」

  「你認為這不好嗎?」

  她聳了一下肩膀說:「誰知道呢?」

  「他身上有一些成年人才能有的東西。」

  「沒錯。」埃琳尼遲疑了一下又問:「你妻子是什麼時候去世的?」

  「1941年5月28日的晚上。」

  「比利對我說她死在克裡特。」

  「是的。她是空軍的一名譯電員。當德國進攻克裡特島時,她正好在島上臨時駐紮。5月28日,英國軍隊知道抵抗不過德軍,所以準備撤退。一顆飛彈擊中了她,當時就死去了。當然,當時我們正設法把活著的人轉移出去,屍體就扔在那裡了。所以……所以她沒有墳墓,沒有紀念碑,什麼也沒留下。」

  埃琳尼緊接著他的話問:「你還在愛著她嗎?」

  「我想我永遠都愛著她,像你愛你所愛的人一樣,儘管他們走了,或者是死去,愛心不會失去,還一如既往。如果我今後再結婚,我仍然會愛我的安琪拉。」

  「你們很幸福?」

  「我們……」他沒說下去。他不願回答這個問題,但他很快就意識到剛才的遲疑等於作了回答。「我們的婚姻並沒有浪漫色彩。只不過是我對她忠誠,她對我愛慕罷了。」

  「你認為你會再結一次婚嗎?」

  「是這樣的,在開羅的英國人非要我再找一個與安琪拉一樣的女人不可,也就是說找一個安琪拉的複製品。」他聳了一下肩膀,並不知道這樣答覆對不對。埃琳尼似乎明白了這句話的含義,沒再說什麼,低下頭來開始吃甜食。

  之後,加法爾又端過來咖啡。平時晚間這個時候範德姆正在喝酒,可今天他一點也不想喝。他讓加法爾睡覺去。兩人坐在那裡喝咖啡。

  他很想聽聽音樂。以前他曾很喜歡音樂。後來工作一忙,音樂就從他生活中消失了。這時,夜間的空氣從開啟的窗戶進進來,香煙頭上的一縷煙束徐徐上升,他的音樂興趣突然來了,很想聽一聽清新悅耳的曲子。他走到鋼琴邊看了看樂譜,埃琳尼默默地看著他的一舉一動。他開始彈奏「為埃利斯作曲」。彈的頭幾下還真有點鋼琴家的味道,過一會兒就停下來,再彈的時候走了調。幾分鐘過後,他彈鋼琴的能力就恢復了,中間沒再停頓就把曲子彈完。他的手指在如此短的時間內就運用自如,連他自己都覺得驚奇。

  彈完曲子後他就回來坐到埃琳尼身邊,突然摟住埃琳尼,在她面頰上親了幾下。她的臉上掛著淚水,說,「威廉,我愛你,真心實意地愛你。」

  他們在竊竊私語。

  她說:「我喜歡你的耳朵。」

  「我把燈關上。」

  「不,我要看著你……」

  「有月亮,月亮夠亮的。」

  「快來吧。」

  「我就在這兒。」

  「再親親我,威廉。」

  在一段時間內他們誰也沒說話。

  過了一會兒,她說:「把你的背心也脫去,讓我貼著你的胸膛。」

  「好吧。」

  「你看,多麼有意思。」

  「什麼?」

  「在月光下,你的皮膚那麼白,而我的皮膚和是這麼黑。」

  「是的,我們的膚色有點差別。我是白種人,你是黃種人。」

  「把我摟得緊一點……再緊一點。」

  「你的皮膚真光滑,兩個乳房這麼有彈性,真舒服。」

  「這不是做夢吧?」

  「不是,這是真的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁