學達書庫 > 魯迅 > 且介亭雜文二集 | 上頁 下頁
陀思妥夫斯基的事


  ──為日本三笠書房《陀思妥夫斯基全集》普及本作

  到了關於陀思妥夫斯基,不能不說一兩句話的時候了。說什麼呢?他太偉大了,而自己卻沒有很細心的讀過他的作品。

  回想起來,在年青時候,讀了偉大的文學者的作品,雖然敬服那作者,然而總不能愛的,一共有兩個人。一個是但丁,那《神曲》的《煉獄》裡,就有我所愛的異端在;有些鬼魂還在把很重的石頭,推上峻峭的岩壁去。這是極吃力的工作,但一鬆手,可就立刻壓爛了自己。不知怎地,自己也好像很是疲乏了。於是我就在這地方停住,沒有能夠走到天國去。

  還有一個,就是陀思妥夫斯基。一讀他二十四歲時所作的《窮人》,就已經吃驚於他那暮年似的孤寂。到後來,他竟作為罪孽深重的罪人,同時也是殘酷的拷問官而出現了。他把小說中的男男女女,放在萬難忍受的境遇裡,來試煉它們,不但剝去了表面的潔白,拷問出藏在底下的罪惡,而且還要拷問出藏在那罪惡之下的真正的潔白來。而且還不肯爽利的處死,竭力要放它們活得長久。而這陀思妥夫斯基,則仿佛就在和罪人一同苦惱,和拷問官一同高興著似的。這決不是平常人做得到的事情,總而言之,就因為偉大的緣故。但我自己,卻常常想廢書不觀。

  醫學者往往用病態來解釋陀思妥夫斯基的作品。這倫勃羅梭式的說明,在現今的大多數的國度裡,恐怕實在也非常便利,能得一般人們的贊許的。但是,即使他是神經病者,也是俄國專制時代的神經病者,倘若誰身受了和他相類的重壓,那麼,愈身受,也就會愈懂得他那夾著誇張的真實,熱到發冷的熱情,快要破裂的忍從,於是愛他起來的罷。

  不過作為中國的讀者的我,卻還不能熟悉陀思妥夫斯基式的忍從──對於橫逆之來的真正的忍從。在中國,沒有俄國的基督。在中國,君臨的是「禮」,不是神。百分之百的忍從,在未嫁就死了定婚的丈夫,堅苦的一直硬活到八十歲的所謂節婦身上,也許偶然可以發見罷,但在一般的人們,卻沒有。忍從的形式,是有的,然而陀思妥夫斯基式的掘下去,我以為恐怕也還是虛偽。因為壓迫者指為被壓迫者的不德之一的這虛偽,對於同類,是惡,而對於壓迫者,卻是道德的。但是,陀思妥夫斯基式的忍從,終於也並不只成了說教或抗議就完結。因為這是當不住的忍從,太偉大的忍從的緣故。人們也只好帶著罪業,一直闖進但丁的天國,在這裡這才大家合唱著,再來修練天人的功德了。只有中庸的人,固然並無墮入地獄的危險,但也恐怕進不了天國的罷。

  十一月二十日

  【注釋】

  本篇原用日文寫作,最初發表於日本《文藝》雜誌一九三六年二月號,中譯文亦於一九三六年二月同時在上海《青年界》月刊第九卷第二期和《海燕》月刊第二期發表。參看本書《後記》。

  陀思妥夫斯基:參看本卷第70頁注

  但丁(Dante Alighièri,1265─1321):意大利詩人,《神曲》是他的代表作,通過作者在陰間遊歷的幻想,揭露了中世紀貴族和教會的罪惡。全詩分《地獄》《煉獄》《天堂》三部。「煉獄」又譯作「淨界」,天主教傳說,是人死後入天國前洗淨生前罪孽的地方。

  倫勃羅梭(C.Lombroso,1836─1909):意大利精神病學者,刑事人類學派的代表。著有《天才論》《犯罪者論》等書。他認為「犯罪」是自有人類以來長期遺傳的結果,提出反動的「先天犯罪」說,主張對「先天犯罪」者採取死刑、終身隔離、消除生殖機能等以「保衛社會」。他的學說曾被德國法西斯採用。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁