學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 大西洋案件 | 上頁 下頁


  瑪麗娜·格雷迷人地招呼著。「你不認識我先生是嗎?傑遜,這是邦翠太太。」

  邦翠太太感到好奇地瞧著傑遜·路德。起初她覺得他是她所見過的最醜的男人,不過現在倒覺得他和瑪麗娜·格雷很相配。他有一對有趣的眼睛,幾乎要比一般人來得凹陷,象一潭深邃的池水。臉龐的其餘部分皺得不成比例,令人發噱,鼻子高突,再紅一點的話就稱得上是小丑的鼻子了。他也有個象小丑般大而悲傷的嘴巴。她不知道他只是此時脾氣惡劣,還是看來就是那副樣子。然而他說起話來卻有意想不到的愉快,聲音低沉和緩。

  他說。「我要說,我和我太太都很歡迎你來這裡。」

  邦翠太太說。「我從舊的家搬出來後,這裡就不再是我的家了,我曾慶倖把這房子賣掉呢,我日子過得挺舒適的,曾到世界各地旅行探望我的女兒和孫子們。」

  傑遜·路德打斷她的話:「告訴我一些這個愉快的村莊裡的情形。」他遞給她一杯茶。

  「好喝的茶。」邦翠太太飲著香醇的飲料。

  瑪麗娜·格雷笑一笑,顯得很高興的樣子。傑遜·路德早已注意到她的手指突然間抖動了一兩分鐘,現在靜下來。邦翠太太滿臉羡慕地看著她。在一種衝動之下她說:「我真希望你會喜歡這裡,你希望永遠擁有這個地方嗎?」

  瑪麗娜轉過來驚訝地瞪大眼睛。「我希望一直住在這裡,明年可能會在北非拍一部影片,不過這將是我的家,這太棒了,棒極了,終於有個家。」

  「我明白,」邦翠太太說,同時她自己心裡又想到:「我不相信你是那種可以安安穩穩住下來的人。」

  她又迅速地偷偷地看了傑遜·路德一眼,這時門開了,一個女人走進來。「傑遜,巴特雷請你聽電話。」她說。

  他歎了口氣站起來。「讓我替你介紹邦翠太太,」他說。「這是伊拉·傑林斯基,我的秘書。」

  伊拉·傑林斯基大約三十五歲左右。她穿著一套合身的套裝和一件花邊襯衫,看來充滿自信的樣子。她留著一頭短髮,額頭寬廣,「他們說你以前往這裡。」她對邦翠太太說。

  「那是好幾年前的事了,」邦翠太太說。「我丈夫過世後我就把它賣掉了,現已好幾手。」

  伊拉迅速地瞧了邦翠太太一眼。「哦,我聽說過這裡什麼時候發生過謀殺案?」

  「這裡沒有發生過謀殺案。」邦翠太太說。

  「喔,快點。這故事我聽過。邦翠太太,這裡總是有故事可聽,就在爐前的地毯是不是?就在這裡?」傑林斯基小姐向壁爐那裡點點頭。

  「沒錯。」邦翠太太說。「就是這個地方。」

  「那這樣說來是發生過謀殺案了?」

  邦翠太太搖搖頭。「兇殺案不發生在這裡,那個被殺的女孩被移屍到這裡,而且故布疑陣一番。她和我們沒有什麼關係。」

  「可能你很難讓人相信這個?」她評論道,「你何時發現屍首的?」

  「管家在早上時,」邦翠太太說,「端著早茶走進來。你知道,那時我們請了管家的。」

  「我知道,」傑林斯基小姐說,「穿著沙沙響的棉布衣服。」

  「我不記得是不是棉布衣服,」邦翠太太說,「也許穿著工作服也不一定。她沖進來告訴我說圖書室有屍體,我叫醒我丈夫,我們一起下去看。」

  「結果沒錯,」傑林斯基小姐說。「天啊,竟有這種事。」她突然轉頭看門口,然後轉回來。「不要告訴格雷小姐,假如你不介意的話。」

  「當然,我一個字也不提,」邦翠太太說,「事實上地似乎很喜歡這房子。」

  「我希望這種情況會維持一兩年。」伊拉·傑林斯基說。

  「不會再長?」

  「哦,我真懷疑。瑪麗娜像有些人一樣,總想找到他們真心渴望的東西。」傑林斯基小姐說。她塞下不只兩三塊三明治,那種狼吞虎嚥的樣子就象要趕一班重要的火車。

  邦翠太太覺得有些尷尬,然而,對於這種尷尬她並不太在意。

  她吃下最後一塊三明治,突然說:「唷,募捐馬上要開始了。」邦翠太太聽這麼說,朝窗外望,那邊果然熱鬧非凡。高士丁莊前的廣場為了替約翰救護協會籌募基金而擠他人。這天陽光普照,可是造成如此轟動的原因是當地的居民想一睹這些「影劇人員」如何改變高土丁莊。即使連瑪麗·梅德村最老的桑甫森先生也持著拐杖蹣珊地趕來看熱鬧。

  大家都知道最後的壓軸好戲是下午的餘興節目。只要多花一先令就可以進入房內,參觀新的音樂廳、起居室、完全未開放過的飯廳,這些房間現在都由黑橡木和西班牙皮革裝修起來,除參觀室內外,還有其他的玩樂。

  邦翠太太看到參加的人都是上流社會的人土,心裡很高興。「邦翠太太嗎?我是海利·普列斯頓。替路德先生工作。你能不能上二樓來?路德夫婦請一些朋友到那裡坐坐。」邦翠太太受寵若驚地跟在他後面,穿過一扇當時他們所謂的花園門,這時邦翠太太看到歐克太太和議員。

  「邦翠太太,他們弄得實在太棒了,是不是?」歐克太太氣喘吁吁地說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁