| 學達書庫 > 時尚閱讀 > 原地 > |
| 三十 |
|
|
就在紮西的身後,卓瑪家的牛羊牲畜向出早操一樣從圈子裡出來了。短尾巴哈達跑到最前面,呼吸到新鮮的空氣的,哈達,甚至還撒噅似的小跑了一陣。人們這才看清楚,卓瑪家的牲畜那樣的是完好無損的,連一點毛髮都沒有受到傷害,看樣子,它們根本沒有遭到狼的襲擊。 人們開始納悶起來! 紮西用警告和提醒,也有一點哀求的語氣勸大家說:「你們不用去了,它們不會再來了!」 這樣的話,現在聽起來是多麼的可笑啊。在紮西拖著半條命回來時,他也這麼說的。可結果怎麼樣,狼群還是偷襲了埃塔,傷了那麼多的牲畜。 隊伍裡有人問紮西:「你家的牛、羊,沒有受它們作賤嗎?」 紮西說:「沒有,一隻也沒有。」 「可我們家的牛羊損傷了不少。」隊伍裡人說。 尕瓦木措說:「紮西,你回去吧,現在有卓瑪在,你應該好好吃早飯才對。打狼是大家的意思。你讓開!」 「你們不能去啊。」 「這是大家的事兒,你管好你自己就好了。」尕瓦木措的話,一下子就把紮西從大夥兒中分離出去了,似乎紮西已經和眼前的這些人沒有關係了。 「你們真的不能去,我保證它們再不會來了。」 隊伍裡已經有人開始笑了。紮西在說胡話。紮西是人,而且狼群還咬斷他一條腿,他怎麼會知道狼群的事兒,不會再來了。 紮西說:「昨天你們說狼的壞話了,風把那些壞話傳到狼的耳朵裡。狼群才這樣的,可以現在它們走了!已經走遠了。」 大家面面相覷,奇怪紮西怎麼知道昨晚的事兒。 尕瓦木措說:「是卓瑪跟你說的吧!這個長嘴的女人,什麼話都和你說!」尕瓦木措猜一定是卓瑪多嘴了,他一甩馬韁,沖後面的人說:「走,咱們走!」 尕瓦木措拉一把韁繩,準備從紮西身邊繞過去。 紮西一把抓住尕瓦木措的馬籠頭,撲嗵就給尕瓦木措跪了。或者是因為紮西在拉馬的時候,一隻手抓著槍,失去平穩倒下了,反正現在紮西是跪在了尕瓦木措的馬前。 太煞面子了,尕瓦木措怎麼可能就此罷手呢?紮西的一跪倒更加堅定了他的決心。因為紮西的這一跪不是服他,而是給他難堪!尕瓦木措伏下身,掰開了紮西的手,「噢嚎」一聲加鞭,緊接著一陣急促的馬蹄從紮西的身邊踏過。 決裂 再說,尕瓦木措帶著一杆人馬是卯著勁兒把白狐和狼群趕盡殺絕的,可隊伍一進森林,就沒有方向了。白皚皚的雪地,安靜的森林,除了偶爾飛起一群山雀,和跳躍的野兔外,根本沒有了狼的蹤影。尕瓦木措仔細觀察著雪地上的腳印,可那腳印沒有一個是狼的。那麼一大群狼啊,又沒有長翅膀,怎麼可能不留下腳印呢?這是怎樣的一群狼啊,怎麼和人一樣,懂得銷毀自己的痕跡了。狼絕沒有這樣聰明,它也沒有這樣的手段。尕瓦木措又往前走了幾步,發現前面地上鋪的全是新雪,那是狼群用身體撞靠灌木枝上的積雪留下的。幾只好鬥的獵犬已經聞著氣味兒向前沖去了,它們聞到了狼的味道。尕瓦木措一聲令下,隊伍又瘋一樣向前撲去。然後,他們就看到狼尾巴在雪地上拖出的印子。那印子太亂,四面八方到處都有。這時,尕瓦木措他想紮西給狼群通風報信了,尕瓦木措從內心裡更加恨紮西了。尕瓦木措只好兵幾路,分別去找狼的行蹤,然後以口哨為信,再進行匯合。可是,各分隊沒走幾公里,就停住了,前面是條弧形的河,本來冬天的河是要結冰的,可這條河因為地熱的原因,卻一直流淌著。人們騎在馬上,不知所措了! 河水緩緩流著,還冒著熱氣,狼群卻銷聲匿跡了。 後來,尕瓦木措和幾個有經驗的人,過了河,又去尋找狐狸的蹤影。他們發現了幾個狐狸窩,而且把躲在裡面的狐狸也拖出來了,一共拖出來六七隻狐狸,可沒有一只是白的。尕瓦木措讓他們把狐狸放了,可他騎在馬上無計可施,只好很丟人地下命令大家:「回家!」 尕瓦木措丟人了,他帶了一隊人馬,興師動眾,連一口酒沒喝,一塊肉乾沒吃就撲了空,回來了!就是沒有一個人笑,尕瓦木措自己也恥笑自己! |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |