| 學達書庫 > 時尚閱讀 > 一個外企女秘書的日記 > |
| 十二 |
|
|
「『傑克,你長大了想幹什麼?』主持人問。 「『我……我長大了想當一名飛機駕駛員。』這男孩想了很久,有些結結巴巴地回答。 「『如果你駕駛的飛機在大海上空飛行時,你突然發現你飛機油箱裡的燃料不多了,不能飛到任何一個機場了,你打算怎麼辦?』主持人問。 「這小男孩思考了幾分鐘,之後回答說:『我會要所有的乘客系好安全帶,然後我就帶著降落傘跳出去……』 「在直播現場的所有觀眾,都哈哈大笑。假設,當時你也在現場,你會不會笑?」 老師指著坐在前排的一個男生問。 「我肯定也會忍不住要笑的。」那男生站起身回答。 「你為什麼覺得可笑?」老師咄咄逼人地問。 「因為這小男孩的回答充滿了童趣。第一,他還不懂作為一個飛行員,不能拋下乘客獨自逃生這一職業道德;第二,他如果真的要一個人逃生,他就不應該跟乘客打招呼告別。」 「你們大家都贊成這位先生的看法嗎?」老師重新回到講臺中央,大聲地問全班同學。 「同意!」有許多人回答。 「也就是說,你們都認為自己真的聽懂了,這小男孩的話裡的真正意思?」 聽老師這麼一反問,台下沒有幾個人說「是」了。 「不!」 老師看上去不單是激動,更多的憤怒!雖然他穿的是白襯衣,打的是黃領帶,但他那神態就像哪座廟裡泥塑的赤目金剛! 「不!你們一點也沒聽懂!一點也沒聽懂!」 教室鴉雀無聲。 「當時,這位主持人並沒有笑。」 老師的情緒很快平靜下來。 「他憑直覺感到,獨自逃生並不是傑克的真正意思。他要等待。慢慢地,他發現傑克流眼淚了。於是,他問傑克:『你為什麼要一個人跳出飛機?』 「傑克回答說:『我要馬上去找燃料;找到燃料後我要回來。』 「『我要回來!』這才是傑克的真正想法,你們當中有誰,有誰真正聽懂了傑克的這個意思?!」 我們既感到震撼,又感到豁然開朗。 「連一個六歲的小男孩的話,都不是那麼容易聽懂,你們還認為『聽』是一件很容易的事嗎?」 老師指著前排一個戴眼鏡的女生問:「你認為應該怎樣才能真正聽懂別人說的話?」 可能是不好意思,女生站起來後沒有回答老師的問題。 「要『聽』懂對方說話的真正意思,就必須讓對方把話說完。讓對方把話說完,知道嗎?讓對方把話說完,不僅能完整地聽懂對方的意思,而且也是對對方的尊重,表現你的涵養。作為秘書,涵養非常重要。」 臺灣老師早已換成一副親切的面孔,笑著說:「另外,如果你是在進行商務談判的話,你就要讓對方多說,讓他把想要說的話都說完,他把話說完之後,就會產生一種『黔驢技窮』的恐懼心理;相反,你就可以從從容容地從對方的話中找出破綻,進行攻擊,後發制人。」 台下有幾個男生笑了起來。 「但是,我想問,在座的各位秘書先生和秘書小姐,你們都養成了聽別人把話說完的習慣了嗎?」 真是不問不知道,一問嚇一跳。作為秘書,我們在實際工作中似乎都犯有這種毛病—— 不論是在接受領導指示的時候,還是在與客人交談的時候,只要一遇到沒有聽懂的地方,馬上就會插話,似乎不馬上問個明白就再也沒有機會似的;有時雖強忍著讓對方把話說完了,但當對方的話音剛落,你的提問就像挺機關槍子彈似的朝對方射了過去,不給對方一個喘息的機會。 |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |