| 學達書庫 > 外國文學 > 紅燈區的國王 | 上頁 下頁 |
| 五三 |
|
|
|
公公聳了聳肩膀。「耳語者」面部毫無表情。「誰有興趣幹掉這類人呢?」 有時小小偶然會釀成大事,這大事有好有壞。比如,格拉夫的小孫子把玩具熊忘在他的辦公室裡了。格拉夫本來已經出門,但這時又不得不踅回來幫孫子找心愛的玩具,否則小傢伙不肯回家。 大樓裡黑糊糊的。他上樓梯時,突然聽到「耳語者」說話的聲音,遂輕手輕腳走近,從門縫裡窺見「耳語者」正在打電話。 「他又同克朗佐夫見了面,是在今天中午,」格拉夫聽見他說,「要他的兒子改變證詞。我想,小夥子大概會改口的。看來克朗佐夫不會善罷甘休,對他兒子開槍也沒嚇倒他。」 格拉夫屏息靜聽。毫無疑問,「耳語者」背叛了他。他信任這個人,抬舉這個人,可是這個人卻欺騙他。格拉夫躡手躡腳地下了樓梯,很傷心。究竟是什麼原因使得「耳語者」變心易主呢?他不再相信格拉夫能在紅燈區保持權勢?他想錯了,這點格拉夫會給大家顯示的,但首先要弄明白「耳語者」到底是給誰打電話。毫無疑問,就是這傢伙受人指使對克朗佐夫之子開了槍。 格拉夫回到兒媳婦和孫子身邊還在不斷思索。小孫子大發牛脾氣,因為爺爺沒有找到玩具。於是,叫「三明治」保爾四處翻找,弄得響聲震天。 羅伯特黃昏時分回到「藍香蕉」,卡琳依舊與他寸步不離。恰好這時,尤麗雅在夜總會門前下了出租車,不料受到一個矮墩墩的男人故意碰撞。那傢伙從下等酒吧裡出來,嘴裡酒氣熏天。 「我喜歡你,甜妞兒,」他口齒不清,像含著個大蘿蔔,「跟我走吧,我請你喝香檳!」 「請別打擾我。」尤麗雅一面說,一面想擺脫他。 醉鬼緊緊拉住她不放,同她糾纏,抱著她要親嘴,還說:「真正的男子漢買過你嗎?」 「克朗佐夫先生!」尤麗雅使出渾身力氣高喊。 羅伯特急忙趕來,正要抓醉鬼,豈料這個胖傢伙對他來了個掃蕩腳,他就猛然栽倒在石頭街面上了。 「就你這麼個軟蛋?」醉鬼譏笑。 「魯迪·克朗佐夫。」尤麗雅一個勁兒呼喊。 醉鬼不禁一驚,立即放開她,還一面道歉,一面舉起雙手。羅伯特重新振作起來,在地上費勁地找眼鏡。「金短褂」和羅莎麗從容地走過來。 醉鬼一時收斂了氣焰,結結巴巴地說:「你是魯迪·克朗佐夫的一隻『小貓』?這我不知道啊!」 「現在你知道了,」「金短褂」帶著齒音鄙視地說,「快滾!」 「我只不過……」醉鬼欲言又止。 「別說屁話了。你要再胡鬧,蘇加爾會把你的十個指頭全部折斷!」羅莎麗吼叫。 「知道了!」醉鬼說。 「知道就好。」「金短褂」說。 「謝謝,」醉鬼低三下四,「謝謝,我這就走,行了吧?」 醉鬼膽戰心驚地走了。尤麗雅扶羅伯特起身。她感到很詫異,叫一聲魯迪·克朗佐夫的名字竟能遇難呈祥。羅伯特不要她扶,有些不高興。卡琳匆匆回屋時瞧見羅伯特沮喪的樣子,很替他擔心。 魯迪·克朗佐夫擔任籌劃中的表演節目的藝術指導。他和蘇加爾聘請了幾名泰國舞女。這些舞女貌美,有舞蹈才能,而且對每晚四十馬克的酬金也很滿意。 羅伯特在廚房,同無線電商人談生意。他要購買新的音響設備。這時,女演員們在外面走廊和樓道裡正準備進行第一次彩排。到處可見演員服裝,衣架上掛得滿滿的。卡琳身著查拉·裡昂德爾的服裝,圍上羽毛圍巾,嗵嗵嗵地下樓,自我感覺好得不得了。 莎洛特協助泰國舞女著裝,衣服全是緊身而透明的。 「你知道我的問題在哪兒?」卡琳問,馬上又自答,「靜脈曲張。」 「那就塗上顏色,」莎洛特出了個點子,「別人還以為是腳鏈呢。」 「腳鏈——縱向的?」卡琳奇怪。 卡琳起身從莎洛特身邊走過,旋又上到二樓。尤麗雅出現在她自己的房門口。但見她新的髮式,貼上長睫毛,帶著熠熠生輝的耳環,嘴唇塗得鮮紅鮮紅。她的形象完全變了。 「新的化妝品?」卡琳驚異地問尤麗雅,「自己買的?」 「今天上午買的。」尤麗雅點頭。別人目瞪口呆地盯著她看,她頗為得意。 「破費不少吧,是不是?」卡琳沉吟,「女人怎樣美容化妝才不致餓死呢?」 他彎腰拾起幾件服裝。尤麗雅最後一次審視自己的鏡子裡的姿容,連自己也感到陌生了,同時又驚歎這容貌竟如此嬌媚動人。她期盼魯迪·克朗佐夫也會這樣注視她,並且因為這期盼而高興。她為何在危急中只喊他,只向他求救?對這種感情她不知為何惱恨起來。她為何只想到他的名字?她想到醉鬼被嚇得魂飛魄散的面部表情,不禁莞爾。魯迪·克朗佐夫在聖保利真是個人物,這樣的男子漢她從未遇到過。她記不清什麼時候讀過這樣一句話:權勢生情欲。這在此人身上得到了應驗。 魯迪·克朗佐夫在樓梯間秘藏新買的手槍。尤麗雅一直等到卡琳拿著服裝在酒吧間消失,才同魯迪說話。 「謝謝,克朗佐夫先生!」 「謝什麼?」他抬頭凝望,不覺一驚,「呵,您真漂亮!」 尤麗雅嫣然一笑。 「為什麼謝?」 「您保護了我。」 「我?我不明白。」 尤麗雅倏然消失在通往舞臺的更衣室走廊裡。魯迪朝她的背影微笑。不久,彩排開始,他仔細聆聽尤麗雅的歌唱,一面陷入沉思。她唱得精彩,動作也美,真是魅力無限,可是總好像還欠缺點什麼——像湯裡缺鹽,缺少色情火花,那煽情的、調情的、時刻點燃觀眾激情的色情火花。 「她的性感頂多像我姑媽下垂的乳房。」米琦鄙夷道。 「是啊,」蘇加爾一邊嘀咕,一邊碰了碰魯迪,「你倒是想想辦法呀!」 魯迪思量著。 稍頃,他說:「她這樣的女孩剛剛到聖保利,現在正四處張望呢——往後就會越來越辣,懂嗎?」 「不。」蘇加爾說。 「叫她搞一下性自慰節目!」魯迪耳語。 「她才不肯呢!」蘇加爾像打賭似的。 |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |